"Salve Deus Rex Judaeorum (1611 г.) е първото публикувано произведение на професионална поетеса в английската литературна история. Адресирани към знатни дами от двора на Елизабет и Джеймс, изящните стихове представят гледната точка на четящата и съпреживяваща Евангелието жена. Като следва разказа за Страстите Христови, поемата реабилитира жените чрез важността, която им отдава самият Син Божи. Изумителният протофеминизъм на Ланиър стига връх в нейната защита на Ева и в преобърнатото традиционно тълкуване на старозаветната кига Битие, предложено в текста. Съвременница на Марлоу, Шекспир и Дън, Емилия Ланиър е смятана от някои критици за прототип на Тъмната дама от Шекспировите "Сонети". Напоследък отделни по-смели тълкуватели на връзките на тази колоритна, образована и талантлива ренесансовоа личност с кръга около Барда изтъкват доказателства в полза на нейното авторство на пиесите на Шекспир. Настоящият първи български превод на "Salve Deus Rex Judaeorum" е дело на проф. Емилия Панчева. Той е третата книга от поредицата "Шедьоври на английската поезия